aVin(アヴァン)は南仏のローヌ&プロヴァンス地方からワインを輸入し、販売しているお店です。南仏の文化、アート、暮らし、ワイン、そしてつくる人たちの情報を発信します。

New winery: Château Revelette2018/10/24


Nestled in the very heart of Provence, 30 km north of Aix-en-Provence, in the commune of Jouques, lies Revelette, as resolutely unspoiled, wild and mysterious as ever. Sheltered by Mount Saint-Victoire, amidst thousands of hectares of woodland, a building, cellars, vines… A wine-growing estate with but one vocation: make real wine.

 

 

44715715_284012148886349_6639485927368425472_n

 

 

Classified as Coteaux d’Aix-en-Provence appellation, Château Revelette has established its old house and its 24 hectares of vineyards on a northern terroir.
It’s part of Sainte-Victoire’s park where centenary trees can be found.

30 ha of vineyards, 17 plots of vines at an altitude of between 330 and 400 m, 11 grape varieties.
The continental climate with its cold, harsh winters and hot summers, has made this “terroir” the most septentrional of the Coteaux d’Aix-en-Provence appellation.

– “Ecocert” certified organic

– Ploughing post-harvest and in the spring

– Natural grassing-down during winter

-Sheep dung according to vigour and need. Treatment with (very) small doses of copper, trace elements, nettle and horsetail slurry, algae juice, sulphur

-“Green” harvest, small yields

-Manual harvesting in 20 kg crates

In the cellar:

A traditional cellar, concrete tanks and modern equipment to ensure respectful vinification
Two barrel cellars for maturing both white and red wine.

-Depending on vintage specifics, observation and tasting

-Vinification and ageing with small doses of sulphur dioxide; “rational” use of SO2 at bottling.

-Fermentation at controlled temperatures

-Where possible, no enzymes, fining agent or other additives, no commercial yeast

-Bottling on the estate

 

44729781_360192001190646_7631349598644076544_n

 


The estate produces two ranges of wines:

“Château” wines: young and aromatic, pure, delightful. Vinification and maturing in concrete tanks.
The «Château» range is the reflection of the harmony that reigns between soil, climate and vintage.

“Grands vins”: vinified and aged in barrels, powerful and tasty. A beautifully complex wine, true to itself, powerful. Elegance and balance magnified by vinification and maturing in oak barrels.
Maturing allows the wine to ‘breathe’, age comfortably. Maturity, fullness, harmony and personality are all words embodying the true nature of this wine. Recognising this wine in a blind tasting and placing them within their geographical context is our ultimate reward. Grands Vins, Le Grand Blanc and Le Grand Rouge and Série Or are built for long-term cellaring.


PUR are for the winemaker a way to experience and develop later in Grand vins.
These wines are available in white, rosé and red, just ripe harvested to express the of fruit and freshness. Wines of great drinkability.

 

 


New winery: Château de Roquefort2018/10/22

 
Raimond de Villeneuve’s impressively beautiful, biodynamic vineyard is situated in an amphitheater, thus having a very special microclimate. Château de Roquefort is at an altitude of almost 400 meters, allowing later harvesting, which results in more freshness and greater phenolic maturity, and therefore more complexity than is usual in Provençal wines.
44478103_1206539369471018_2495077911065788416_n
The vineyard is composed of 25 hectares of clay and limestone soils.
Grape variety: traditional grape varieties of the region: Black Grenache, Syrah, Cinsault, Mourvèdre, Carignan, Clairette, Rolle, Ugni.
For a third, vines are over 40 years old, for a third between 15 and 40 years old and for the last third between 1 and 15 years old. From the Sainte-Baume massif, which rises to an altitude of 1042m, the relief towards the sea is formed by long mountain ranges and high plateaus.
altitude of 350 to 390m protected by an imposing rocky cirque on terraces and slopes. This wild and precious environment favors this very advantageous microclimate created by the altitude of the soil and by a slight marine influence.
IMG_5479
Raymond de Villeneuve philosophy: maintain the equilibrium of nature: soil cultivation, organic manure, natural phytosanitary protection, no insecticides or synthetic products.
 
2017 was very humid: mildiou appreared, the winemaker tried to limit the pressing of the wine, treated with manure, horsetail, oak bark, nettles, fermented seaweed purée.
 
The important thing is to work on the metabolism, very little use of copper and sufer.
 
Winemaking way : the wines try to tend towrd silky and fruity characteristics for red wines.
 
“I just try to translate what nature give us, and try to express as closely as possible our terroir”.
            IMG_5488         IMG_5500
            IMG_5467         IMG_5471
The family De Villeneuve Flayosc owns this castle since 1812 when Hippolyte De Villeneuve Flayosc, Raymond’s great-grandfather, bought it. Located 380 meters above sea level in the middle of a circus surrounded by a rocky bar, the estate was once the property of the archbishop of Marseille who practiced polyculture.
The wines of Château de Roquefort will be at aVin new wine tasting on Saturday October 27th.

Happo-en Seminar: Rhône wines and Côtes du Rhône2018/10/18

  44293338_933517866838081_3070654552941264896_n                   44339443_2231636270447067_2999416988419227648_n
The vineyards of the Rhone Valley, which forms a corridor between the Mediterranean and Northern Europe, have been producing wines for at least 2000 years.
In the 14th century, the papacy moved from Rome to Avignon and the popes, great lovers of the local wines, planted extensive vineyards around the city and participated to grow the popularity of the wines.
fcf34f5011fafdfd9fdd8cc24c9df942                 rhone-river-tips-4
Rhônes wines are the second vineyard AOC in France.
The wine indutry is the most important sources of employment of the area. The offer in diversity is exceptional in France with for the most important red wines 80%.
10% in Biodynamie.
250 km from north to south, 250 communes (local authority areas, often villages)… The vineyards of the Rhone Valley are a world apart, a shifting landscape which winds and unwinds around a fluid axis: the Rhone, king of rivers, carrying silt and a sense of history. The Rhone is the linking factor, holding together these contrasting landscapes.
annecy_sunset
Rhône Valley appelations:
On top of the pyramid: 17 Crus and 2 types of sweet wines
Then: 21 Côtes du Rhône Villages
Followed by AOC Côtes du Rhône Villages and AOC Côtes du Rhône Regionale
A pyramid in constant evolution
These represent 75%, 25% are represented by satellite appelation as Costières de Nîmes, Lubéron, Ventoux,etc..
North and South-
The north of the appellation is mainly a specialist of “crus” reds and whites as Saint Joseph or Condrieu, Hermitage,etc..
The south is more rich in term of appelations than the north.
The “crus” are in constant evolution-
While there is a great number of old vines new plantation are also important. It allows an evolution of the appelations. For exemple Cairanne AOC became a “cru” in 2016.
3000 ha are now in a process of renewal and 619 ha of new plantation were planted in 2016.
2 types of climates:
-The south has a mediterranean climate: warm/few rain/Mistral(south wind)
-The north has a continental climate: less hot/more rain/but good level of sunlight through the year/wind(Guise)
These two types of wind help to keep the vines dry and allow winemakers to adopt organic agriculture.
2 types of landscapes:
-south: wide plains/flat landscape/”guarrigues”/olive trees
-north: more abrupt/presence of many vineyards in terraces
There is a significant difference between both
Soils:
north: clay, giving powerful aromas and tannins to the wines and granit, specific to the north, gives delicacy and acidity to the wines
south: clay/pebbles. Clay gives the wines their full-body characteristic and their softness. Sands give delicacy.
Grapes varieties:
Rhone wines derive their style, richness and originality from the diversity of the region’s grape varieties.
28 grapes varieties.
Particularity of Rhône wines: many blended wines
4 main red grape varieties:
-red Grenache, ample/generous/heady
-Cinsault, light/delicate
-Syrah, king of the North, red/black fruits/violet aromas, aromatic/delicate
-Mourvèdre, powerful, structured
GSM= grenache/syrah/mourvèdre, the most used blend of wines in Rhône
4 main white grapes varieties:
-white Grenache, full and plump
-Viognier (Condrieu), fragant and subtle
-Roussane, delicate, fineness
-Marsanne powerful and vigorous
In brief: North= mono-grapes wines, granitic soil, structured wines with minerality
South= blended wines, diversity of the soils more important and wines more powerful and generous than the North.

Harvest 2018 Domaine du Gros Noré2018/10/4

Hand picked and carefully selected grapes at Domaine du Gros Noré.
Temperatures in the morning: 18 degrees at 7am and already reaching 28 degrees at 12am. Ugni and Clairette for white. Grapes are showing a beautiful balance between sweetness and acidity this year!

 

 

fEVoGeKETOujuCviRTRjqA_thumb_49a       UNADJUSTEDNONRAW_thumb_546

 

CG0lbY0eQ5OAM+jSPLiTMQ_thumb_49e

 


9/22(土)winelist updated! 祝グルナッシュデー!試飲販売会 【ご予約不要】2018/9/22

 

20622732_10159071341335291_1146570021_o 13

 

9月22日(土)の試飲会はインターナショナルグルナッシュデー!

世界各国で祝われるグルナッシューデーは9/21。
ローヌ&プロヴァンスワイン専門インポーターアヴァンとしては、これは祝わずにはいられませ〜ん!

今回はグルナッシュを5〜95%含む赤ワインをじっくり楽しんでいただけるよう、
試飲グラスに加え、大きめグラスもご用意。最大限にグルナッシュをお楽しみください。
この他ローヌのスパークリングと白は長野県ファンキーシャトー3種をご用意。

 

ワインリストはこちら

 

★スパークリングワイン
Crémant de Die Grande reserve 2012 (クレマン・ド・ディー グランレゼルヴ) ¥1,961 Crémant Cuvée Icone Bio 2012 (クレマン キュベ・イコン ビオ) ¥2,546
Clairette de die Aymard Duperrier (クレレット・ディー”エマー・デュペリエ”)

★白ワイン長野県ファンキーシャトー
Chardonnay 2015 ¥4,320
Pinot Gris2016 ¥3,780
Strate Cassee 2016 ¥4,536

★赤ワイン
カイユNature Rouge2016(ナチュールルージュ)グルナッシュ5% ¥3,083

ヴァニエールBandol Rouge2012(バンドール ルージュ)グルナッシュ5% ¥4,182
Gros nore 2013 グルナッシュ15% ¥3,672

ドーメンIGP Principauted’Orange rouge”2015(プランシポテ・ドランジュ)30% ¥1,907

ヴァニエール Heritage rouge 2016(エリタージュルージュ)グルナッシュ45% ¥1,983

ドーメンCotes du Rhone rouge2015(コートデュローヌ)グルナッシュ60% ¥2,186
les Hauts-lieux rouge 2011(レ・オウ・リュー シャトーヌフデュパプ)グルナッシュ60% ¥9,180

カイユ Reserve Rouge Chateauneuf du Pape 2011(レゼルヴ ルージュ シャトーヌフ・デュ・パプ)60% ¥15,120

ドーメンGigondas rouge2014(ジゴンダス) 70% ¥3,833

ヴィエイユジュリアン les Trois Sources rouge 2012(レトワソース シャトーヌフデュパプ)70% ¥7,344

ヴィエイユジュリアン Cotes du Rhone rouge lieu-dit Clavin2014(リューディ クラヴァン)75% ¥2,765

ドーメンChateauneuf du Pape rouge 2014 (シャトーヌフデュパプ ) 80% ¥4,598

ヴィエイユジュリアン Chateauneuf du Pape rouge 2004 (シャトーヌフデュパプ ) 80% ¥10,000

カイユ Les Quartz Rouge Chateauneuf du Pape2013(レ・クワルツ ルージュ シャトーヌフ・デュ・パプ) 85% ¥6,480

カイユ Cotes du Rhone Rouge 2016(コートデュローヌ ルージュ)90% ¥1,851

カイユ Les Safres Rouge Chateauneuf du Pape2015(レ・サフル ルージュ)95%

一部のワインは試飲用なくなり次第終了となりますので、お目当がある方はお早めに

 

今回の特別企画!インターナショナルグルナッシュデーにちなみ、総額5,000円以上お買い上げの方に、アヴァンスタッフもお気に入りのレストランで使えるお一人様1グラス無料チケットプレゼント!試飲会では味わえない、レストランでのゆったりとした時間、ワインのプロであるソムリエさんに注がれるグルナッシュを楽しんでいただきたく、アヴァンのスタッフも愛用のレストランにご協力いただきました。

★ラ・レガラード★ 
東京都世田谷区奥沢2-11-8
https://regalade.jp/
03-3723-5414
 
★Bisteria Satollo★ 
東京都目黒区自由が丘2-14-19 夢のパラダイスⅡ 2F
https://tabelog.com/tokyo/A1317/A131703/13224106/
090-9545-8353
 
★ワインリビングシグネチャー★ 
港区南青山3-18-19 フェスタ表参道ビル4F
https://tabelog.com/tokyo/A1306/A130602/13148134/
03-6459-2980
 
★つくしのハレン★ 
東京都町田市つくし野 1-22-1 B102
https://tabelog.com/tokyo/A1327/A132701/13221194/
050-5217-2359
 
★クレインポート鎌倉★ 
神奈川県鎌倉市御成町10−13
https://craneport.amebaownd.com/
0467-91-5421

41461690_1980180732284439_6084331386833993728_n _MG_6991

弊社が南仏のワイナリーから直輸入の野生酵母を使用したビオワイン約25種をご用意してお待ちしております。

試飲会前のアヴァン講座も、これにあわせてグルナッシュをテーマに開催します。
詳細はおってHP、FB等で!

南仏からの新着ワイン紹介を予定していましたが、到着が遅れているため、10月試飲会までお待ちください。
お楽しみにされていた方申し訳ありません!もうしばし!

【開催日】2018年9月22日(土) 13:00 – 18:00(ご予約不要)
【会場】studio itto(スタジオイット) 目黒区目黒本町2-24-14
http://studiolamomo.com/itto1f/info/access/
最寄り駅 東急東横線学芸大学駅徒歩約15分、または目黒駅西口よりバスで「第7中前」下車 徒歩3分
【会費】エントランス料 2,000円
当日使える2,000円割引券をお渡しするので、実質試飲はタダ!

ワインは1000円台~ご用意しています。
ご家族、お友達などみなさまお誘いあわせの上どうぞ
お一人でも楽しんでいただけます★
カジュアルな服装でお気軽に~

【お問い合わせ】
http://avin.jp/contact
過去の試飲会の様子はこちら
aVin 6月の試飲会レポート
http://avin.jp/news/3106
3

 

◆取扱ワイナリー

北ローヌ地方 ディー★Jaillance ジャイアンス
野生酵母(一部)、ビオロジック栽培(一部)、無濾過、補酸なし(一部)
http://shop.avin.jp/?mode=grp&gid=1783879

南ローヌ地方 シャトーヌフ・デュ・パプ★Domaine de la Vieille Julienne ヴィエイユ ジュリアン
野生酵母、ビオディナミ栽培、無清澄、無濾過、補酸なし
http://shop.avin.jp/?mode=grp&gid=1547991

南ローヌ地方 シャトーヌフ・デュ・パプ★Daumen ドーメン
野生酵母、ビオ認証FR BIO 01、無清澄、無濾過、補酸なし
http://shop.avin.jp/?mode=grp&gid=1742114

南ローヌ地方 シャトーヌフ・デュ・パプ★le Clos du Caillou クロ デュ カイユ
野生酵母、ビオ認証FR BIO 10、現在ビオディナミ進行中、無濾過、補酸なし
http://shop.avin.jp/?mode=grp&gid=1547992

プロヴァンス地方 バンドール★Chateau Vannieres ヴァニエール
野生酵母、ビオロジック栽培 (農薬、除草剤、化学肥料不使用) 無濾過、補酸なし
http://shop.avin.jp/?mode=grp&gid=1547995

プロヴァンス地方★Domaine de Gros Noreグロノレ
野生酵母、リュットレゾネ (化学肥料・除草剤使用を最低限に抑えた栽培)、無清澄、無濾過
http://shop.avin.jp/?mode=grp&gid=1547994

長野県青木村★FunkyChateau ファンキーシャトー(対面販売のみ)
野生酵母、無農薬、無肥料、無清澄、無濾過
Avin next wine tasting on September 22nd special Fête du Grenache! International Grenache Day.
グルナッシュの宴-

Let’s celebrate the most planted grape variety in the world and be a Grenachista with aVin’s team for a day!

The Grenache Association created the International Day to celebrate this grape and all the varieties and vintages of wine that were produced from it.

In fact, over the ages that have passed since it first began being used and cultivated, new varieties have appeared.

Grenache noir “red Grenache” is the most commonly known, but there’s also Grenache Blanc and of such importance that it ranks on the fourth most planted white wine in France.

There’s even one called “Hairy Grenache” developed to protect itself from transpiration through the same underleaf fuzz mechanic present in rosemary and other plants of the Mediterranean.

International Grenache Day gives the opportunity to explore this wine, its history, and become just a little bit of an oenophile for a day.
It’s held every third Friday of September, this year on the Friday 21st and on Saturday 22nd for avin’s team.

Let’s spread the gospel of Grenache!

@ Studio itto from 1pm to 6pm

トップページ

To enjoy Grenache before September 22nd visit aVin’s webshop page & amazon shop page here:

http://shop.avin.jp/?mode=grp&gid=1806071

goo.gl/6wgwMU

(Reference: http://www.grenache-association.com)

aVin(アヴァン)
http://avin.jp/
webshop
http://shop.avin.jp/

 

Tai Ray-1


Page Top